여기 웬일이야.

영어 이야기/Day by Day | 2010/08/31 10:22 | leezche
오늘 학원에서 배운 표현중에서 기억에 남는거.. "여기 웬일이야?"
What brings you here?


직역하면, 무엇이 너를 여기로 데려왔니?

What makes her so important?

무엇이 그녀를 그렇게 중요하게 만들었니?
그녀가 왜 중요한거지? 쯤으로 해석하면 될듯..

What makes you say that?
What makes you laugh in my face?
What makes you not like him?

아침에 출근할때 왠일인지 버스안도 더웠다. 대중교통을 이용할때면 항상 추위를 느꼈던터라 여느때같으면 상상할수 없는 일이다. 시원한 회사를 잔뜩 기대하며 도착했는데.. 그날따라 회사 건물 기계실에 고장이 있어 건물 통째로 푹푹찌는 찜통이였다.

영어 사부님이 물었다. 왜 이렇게 덥나고... 나는 대답했다.
I heard that the air conditioner has broken in this building.


뭔가 고장났다라고 말할때... 왠지 이 표현은 조금 촌스럽게 느껴졌고, 다른 표현에 대하여 물어봤더니...

The air conditioner is out of order.
The air conditioner is not working.
The air conditioner broke down.

영어때문에 그나마 고냥이 눈꼽만큼 있던 감성마저 족적을 흐리고 있다. 영어책 이외에 책은 거의 멀리하고, 영화는 사치고, TV시청은 죄악이며, 잠깐의 휴식도 불안해 한다. 그렇다고 공부를 열심히 하냐면 불쌍하게도 그것도 아니다. 늘상 걱정만 앞서고, 잠깐 뭔가 검색하러 온라인에 들어갔다가 시간 까먹기 일쑤이다.

책을 멀리해서 그런지 쉬운단어조차 기억이 잘 안나며, 어휘력이 후달린다. 역시 책이 사람에게 줄 수 있는건 기대 이상이였던것 같다. 그동안 몰랐던게지... 든자리는 티가 안나도 난자리는 금방 티가 난다는 말이 가슴에 새삼 와 닿는다.

한때는 책을 보며, 영화를 보며, 여행을 하며 말랑거리는 감성을 소유했던때가 있었는데...

직장생활에 지치고, 육아에 치이고, 영어에 좌절하는 지금! 이런것들로 젊음(아직은 젊은거 맞지?)을 보내야 한다는 사실이 조금 안타깝고, 불쌍하다. 이 모든걸 즐길 수 있는 대인배의 경지에 이르려면 어떻게 해야 할까?

나에겐 단지 매일매일 아주 약간의 개인적인 시간이 필요한것 같다. 하지만, 그건 우선순위 경쟁에서 한참 뒤로 밀려나 있다. 상황이 그런것 같다. 세가지 중에 한가지만 해방이 되어도 삶이 좀 쉬워질것 같다. 그땐 감성찾아 삼만리가 가능해 지려나?
지난주 목요일!
퇴근하고, 저녁 먹고, 이람이는 한선수에게 맡기고, 동대문으로 날랐다. 10시부터 새벽 2시까지 신나게 쏘다녔다. 아... 이게 도대체 몇 년만이란 말인가.


정말 띄엄띄엄 쓰는 일기인것 같다. 일기라기 보다는 그냥 넋두리겠지만 서두...

 

한동안 좀 참을 만 하던 두통때문에 힘들었었다. 이런게 바로 지치는거구나 싶을 정도로 좀.... 뭐랄까 정신적으로 멍한 상태였다고나 할까. 정신이 몸을 지배한다는 말이 맞기도 하지만, 몸이 정신을 지배하는 말도 틀린 말이 아닌것 같다.

 

회사근처 김흥준 신경과라는 병원에 다니고 있는데, 아플때마다 한 봉씩 먹으라고 지어준 약을 한달도 안되서 다 먹어버렸다. 그게 아마 10달치였던것 같다. 결론은 그 약이 전혀 진통효과가 없었거나(사실 그 전에는 지금까지 처방 받았던 약 중에서 가장 효과가 좋았었다), 내 두통이 더 악화 되었거나.... 결국... 의사샘 "두통이 심하네요"를 연발한 끝에 뇌전도 검사를 해보자고 하여 검사를 받았다. 당연히 멀쩡하다. 최소 15년 이상된 두통인데 갑자기 무슨 검사를 한다고 해서 뭐가 나올것 같지는 않았지만, 대부분 이럴 경우 환자는 지푸라기라도 잡고 심정이며, 차라리 무슨 병명이라도 나오길 바란다. 하지만 백에 아흔아홉명은 별 이상이 없다고 한다.

 

결국 다시 두통 예방약과 진통제를 처방받았다. 두통 예방약은 매일 같은 시간에 먹고, 열흘 정도 먹어보기로 했다. 그래도 아플 경우에는 진통제를 먹으라고 했다.

 

휴가때문인지 약 때문인지는 모르겠지만, 두통이 생길만한 상황(뒷목이 아파오거나, 더운데 오래 있거나, 하품이 미친듯이 밀려오거나... 기타등등... 사실 두통이 생길만한 상황을 정확하게는 잘 모른다.)이였는데도, 닷새동안 두통은 전혀 없었다.

 

가끔 뒷 목과 어깨가 너무 아파서 목을 잘 돌릴 수 없다는 이야기를 의사선생님에게 했다. 지난번 과민성 무슨 신경 증후군인가 하는 테스트 점수가 15점 이하가 정상인데 50점 넘게 나왔다고 한다. 한마디로 스트레스 상황을 너무 과민하게 받아들이고 있다는 이야기라고 한다. 나 스스로는 한번도 스트레스를 심하게 받는다고 생각해본적이 없는데, 그게 아니였던거다. 스트레스 엄청 받고 있고, 엄청 민감하게 받아들이고 있다고 한다. 이런 사람들이 쉽게 우울해 하고, 비관적인 생각을 갖기 마련인데 이상하게 그런 증상은 전혀 없다고 하니 정말 다행이다. 테스트가 이렇게 극과 극으로 나오기도 힘들다며... 이걸 다행이라고 해야 하나? _ _;;

 

암튼 요즘 이러고 있었다. 뭔가 고비였었던것 같고, 아직도 고비인것 같은데, 뭔가 재충전할 시간을 제때 잘 해서, 다시 밧데리 풀 충전된것 같아 다행이다.

 

요즘 사실 매일 야근을 해도 모자랄 판이였는데, 이 핑계 저 핑계 대며, 좀 설렁 설렁 일한 걸 반성하며, 아이때문에 야근하는건 불가능하니 출근을 2시간 정도 당겨볼 생각이다. 마지막까지 최선을 다해보자!

 

 

 

생각

리체 다이어리/사소한 생각들 | 2010/04/13 11:26 | leezche

머리가 좋은 사람과 일반적인 수준의 머리를 가진 사람이 똑같은 공부를 했을때 시간이 지나면 지날 수록 그 격차는 기하 급수적으로 커지는것 같다. 게다가 머리 좋은 사람이 끈기까지 있고, 성실하기까지 하다면 단시간에 어떤 학문하나를 통달하고도 남음이 있을것이다.

 

반면 머리가 그닥 좋지 않은 사람 또한 끈기와 성실이 누구 못지 않게 강하다고 한다면 아마 그만큼 그가 느끼는 좌절감도 클것 같다. 미친듯 발버둥쳐도 절대 뛰어 넘을 수 있는 한계가 존재한다는걸 깨달았을때.... 모든걸 포기하게 되는 순간! 그 순간에 도달했을때, 사람들은 어떻게 행동할까?

 

.

.

.

.

.

.

 

만약 내가 고시공부를 했더라면, 포기해야 하는 시점이 되었는데도, 미련하게 될때까지 했을것 같다. 그동안 해온게 아까워서... 그러다 폐인되겠지?

 

가끔 이걸 계속해야 하나 싶은 생각이 강하게 들때가 있다.

영어 중간 자체 평가

영어 이야기 | 2010/04/05 12:42 | leezche
이제 영어 문장 외우는 것이 좀 편안해 졌다. 전에는 복문으로 된 문장 하나 외우기가 왜 그렇게 고통스럽던지. 물론 여전히 말은 안된다. 다만 영어로 이야기 해야 하는 상황에서 미리 준비를 해서 암기를 한 후 맞닥뜨렸을때 그 전처럼 머리 속이 하얘지지는 않는것 같다. 그리고 예상치못한 질문을 받았을 때도 전처럼 미친듯 당황하지는 않는것 같다. 그리고, 추임새도 쬐금는것 같다. 니말이 맞다, 알았다. 정말?, 대단하다, 괜찮다. 뭐.. 그런것들... 정말 간단하고, 몇단어 안되는 말이지만, 상대방의 말을 어느정도는 이해해야 나올수 있는 말들인것 같다. 그렇다고 100%알아 듣는다기 보다는 대충 감만 겨우 잡을 뿐이다. _ _;; 게다가 상대방(중국분)이 워낙 말을 또박또박 천천히 쉬운 영어로 배려해줘서 이 정도이다. 아마 원어민이였다면 거의 못 알아 들었을듯...

1년하고 6개월 정도 하루 두시간씩 꾸준히(물론 주말은 아이때문에 거의 아무것도 할 수 가 없음.) 하긴 했다. 이제까지 한 만큼만 더 하면 입이 겨우 떨어질 정도 수준은 될것 같다. _ _;;;


간만에 들으니 좋구만! 역시 스티비 아저씨는 음신!

 

Very superstitious,
Writing's on the wall,
Very superstitious,
Ladders bout' to fall,
Thirteen month old baby,
Broke the lookin' glass
Seven years of bad luck,
The good things in your past

[Chorus]
When you believe in things
That you don't understand,
Then you suffer,
Superstition aint the way

Hey

[Verse 2]
Very superstitious,
Wash your face and hands,
Rid me of the problem,
Do all that you can,
Keep me in a daydream,
Keep me goin' strong,
You don't wanna save me,
Sad is the soul

[Chorus]
When you believe in things
That you don't understand,
Then you suffer,
Superstition ain't the way,
Yeh, yeh

Very superstitious,
Nothin' more to say,
Very superstitious,
The devil's on his way,
Thirteen month old baby,
Broke the lookin' glass,
Seven years of bad luck,
Good things in your past

When you believe in things
That you don't understand,
Then you suffer,
Superstition ain't the way,
No, no, no

.

.

.

[가사는 어디선가 베껴왔음. 맞는지 검증 안됨]

다시 영어 이야기

영어 이야기 | 2010/03/05 16:33 | leezche
나는 여전히 영어로 의사소통하는 것에 겁을 먹고 있으며, 울렁증은 조금도 나아지지 않았다. 나는 언제쯤 이렇게 될 수 있을까? 하는 생각이 든다. 하루에도 열두번씩 "될까?"하는 의문이 든다. 절대 안될것만 같다.

이런 생각이 엄습할때마다 "영어공부법"에 대해 인터넷도 뒤지고, 책도 읽곤한다. 물론 "이 방법 한번 해봐... 6개월안에 말문이 틔여"하는 사탕발림도 있지만, 대부분 "그냥 열심히 하는 수 밖에 없다"는 것이다. 어떤 사람은 하루 종일 영어 공부만 해서 3년 걸렸다는 사람, 어떤 사람은 5년 넘게 걸렸다는 사람등 가지각색이다.

아마 나처럼 평범한 머리에 하루에 허용된 시간이 이리저리 긁어 모아봐야 2시간 남짓 되는 사람은 10년이 걸릴지도 모르는 일이다. 하지만, 나에겐 지금 당장 필요한게 영어라서, 자꾸 불안한 마음과 회의와 조바심이 두뇌의 반쯤 차지하고 있는것 같다.

영어는 무한 복습이 중요하다고 누군가 그랬다. 완전 동의한다. 하지만, 조바심이 그렇게 느긋하게 공부하게 내버려두지 않는것 같다. 확실히 알든 모르던 무조건 많은 양의 새로운 표현, 새로운 문법, 새로운 내용을 공부하게 만든다. 그렇게 한번 보고 지나가는건 정말 전혀 도움이 안된다는걸 알면서도, 무한 복습이란걸 참 실천하기가 어려운것 같다. 하루동안 해야 하는 공부(내용)의 양을 줄여봐야할것 같다. 두시간동안 단 한단락을 하더라도 확실히 알고, 암기하고, 복습하고.... 진짜... 이론은 빠삭해지는데 실천이 안된다는거...

무한 복습만큼 중요한것이 영어로된 책을 소리내어 읽기, 역시 소리내어 무한 읽기의 실천이다. 이것 역시 적당한 공부 방법이라고 생각된다. 그동안 공부하면서 입밖으로 소리내어 말하는 비율이 반에 반도 안 됐던것 같다.

뭔가 다시한번 공부 방법을 정비하고, 새로운 각오를 다질때가 온 것 같다. 우째 이렇게 실력이 안느는지.. ㅠ ㅠ;;

p.s. 또 누군가는 그랬다. 공부할 양이 너무 방대해서 티가 안나는것 뿐이다. "꾸준히만 하고 있다면 반드시 실력이 늘고 있는거다." 트위터에도 썼지만, 1억을 모아야 하는데 매일 100원씩 저축하고 있는 기분이랄까.

노래하는 길이... 오랜만에 보니 반갑네...